Machine Readable Australian Curriculum

About this resource:

URI:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/f56f2e94-5caf-4264-8d88-508cfe6ed727
Statement label:
Elaboration
Statement code:
ELBLMG368
Description:
translating stories for others, analysing how words can have different meanings when used in different ways in a sentence and explaining the differences to others, for example, in using Πώς πας (στο σχολείο; - με λεωφορείο), Πώς πας (σήμερα Ανδρέα; - τι κάνεις;), Πώς πας (με την εργασία σου; - προχωράς, δυσκολεύεσαι;), Γεια σου (hello, goodbye, cheers, bless you)
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Rights:
© Copyright Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Subject:
http://vocabulary.curriculum.edu.au/framework/LEL
Part of:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/5460b64c-2581-404d-a8c6-6aa2fff88275
Child of:
Last modified:
2018-02-23T01:38:23+00:00

About this record:

http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/f56f2e94-5caf-4264-8d88-508cfe6ed727.rdf
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution name:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution URL:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/f56f2e94-5caf-4264-8d88-508cfe6ed727
Creator:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Licence:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/au/
Last modified:
2019-03-03T11:19:27+00:00