About this resource:
By the end of Year 10, students use written and spoken French to communicate with teachers, peers and others in a range of settings and for a range of purposes They use language to access and exchange information on a broad range of social, cultural and youth-related issues (for example, student politics and priorities, the environment, virtual worlds). They socialise, express feelings and opinions, and use expressive and descriptive language to participate in different modes of imaginative and creative expression. They initiate conversations and discussion (such as Qu’est-ce que vous pensez au sujet de ... ? A mon avis ...), change or elaborate on topics (for example, Oui, mais … d’autre part ...), and provide feedback and encouragement (for example, En effet - c’est intéressant; et toi, qu’est-ce que tu en dis?). They employ self-correction and repair strategies, and use non-verbal elements such as gestures, pacing and pitch to maintain momentum and engage interest. They locate and evaluate information on local and global issues from a range of perspectives and sources. They produce informative, persuasive and imaginative texts, incorporating relative clauses and adverbial phrases, using some specialised vocabulary and cohesive devices. Students use présent, passé composé, imparfait and futur proche tenses in their own texts, and the conditional tense to express intention or preference (for example, Je voudrais aller au cinéma ce soir). They use with support futur and plus-que-parfait tenses. Students translate and interpret a range of French and English texts, comparing versions and analysing processes.
Students explain differences between spoken and written French, and identify the contribution of non-verbal elements of spoken communication and the crafted nature of written text (for example, grammatical elaboration, cohesion). They provide examples of the blurring of these differences in modes of communication such as text messages, emails or conversation transcripts. They describe how languages change, borrow from, build upon and blend with each other (for example, le franglais). They demonstrate understanding of the power of language to shape relationships, to include and exclude. They use appropriate terminology to explain some irregularities of grammatical patterns and rules (such as irregular verb forms, different word order of some adjective-noun combinations), and textual conventions associated with familiar genres such as invitations, apologies or music reviews. They reflect on their own cultural perspectives and discuss how these are impacted by French language and culture learning.
About this record:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/ec814fc0-1724-4c47-b05e-ed305cd5013c.rdf