Machine Readable Australian Curriculum

About this resource:

URI:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/dfe0950b-c776-4065-ae40-cdcd3f74c564
Statement label:
Elaboration
Statement code:
ELBLHI137
Description:
translating popular children’s rhymes into English, for example, चूँ-चूँ करती आई चिड़िया; चंदा मामा, noticing words that are difficult to translate or explain
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Rights:
© Copyright Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Subject:
http://vocabulary.curriculum.edu.au/framework/LHI
Part of:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/5460b64c-2581-404d-a8c6-6aa2fff88275
Child of:
Last modified:
2018-02-23T01:37:18+00:00

About this record:

http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/dfe0950b-c776-4065-ae40-cdcd3f74c564.rdf
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution name:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution URL:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/dfe0950b-c776-4065-ae40-cdcd3f74c564
Creator:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Licence:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/au/
Last modified:
2019-03-03T11:05:14+00:00