comparing appropriate ways of communicating in Vietnamese and non-Vietnamese contexts, for example, using different forms of address such as addressing a teacher by their first name in Vietnamese but by their family name in English (Thầy Tùng/Mr Nguyen), or different ways of showing politeness, and discussing why each way is appropriate in the right context, and how they enhance intercultural communication
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Rights:
© Copyright Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority