analysing and discussing similarities and differences and cultural influences in common Vietnamese and English idiomatic expressions, for example, Có chí thì nên = ‘Where there’s a will there’s a way’, Đừng có trông mặt mà bắt hình dong = ‘Don’t judge a book by its cover’, đẻ bọc điều = ‘To be born with a silver spoon in one’s mouth’, Dạy con từ thuở còn thơ = ‘Strike while the iron is hot’
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Rights:
© Copyright Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority