Machine Readable Australian Curriculum

About this resource:

URI:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/49653625-3223-4ccb-8afb-d72107c0ac07
Statement label:
Content description
Statement code:
ACLCHC072
Description:
Create bilingual texts, identifying similarities between Chinese and English syntax and vocabulary, and explaining how these similarities can be used when transferring culture- or context-specific ideas from Chinese into English

[Key concepts: similarities, cultural positioning, sensitivity; Key processes: translating, captioning]

Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Rights:
© Copyright Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Subject:
http://vocabulary.curriculum.edu.au/framework/LZH
Part of:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/5460b64c-2581-404d-a8c6-6aa2fff88275
Child of:
Has children:
Last modified:
2019-02-26T11:02:03+00:00

About this record:

http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/49653625-3223-4ccb-8afb-d72107c0ac07.rdf
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution name:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution URL:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/49653625-3223-4ccb-8afb-d72107c0ac07
Creator:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Licence:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/au/
Last modified:
2019-03-03T11:35:55+00:00