Machine Readable Australian Curriculum

About this resource:

URI:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/2be0bcfb-767b-434f-9cb8-d5433f42a83d
Statement label:
Elaboration
Statement code:
ELBLIT0255
Description:
translating short texts, recognising when literal translation is or is not possible (for example, in idiomatic expressions such as In bocca al lupo!), and discussing reasons for equivalence or non-equivalence
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Rights:
© Copyright Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Subject:
http://vocabulary.curriculum.edu.au/framework/LIT
Part of:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/5460b64c-2581-404d-a8c6-6aa2fff88275
Child of:
Last modified:
2018-02-23T01:37:09+00:00

About this record:

http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/2be0bcfb-767b-434f-9cb8-d5433f42a83d.rdf
Rights holder:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution name:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Attribution URL:
http://rdf.australiancurriculum.edu.au/elements/2018/05/2be0bcfb-767b-434f-9cb8-d5433f42a83d
Creator:
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Licence:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/au/
Last modified:
2019-03-03T11:12:16+00:00